Archive for March, 2020

archival holdings

https://issuu.com/mscxism/docs/jenifer_p._fevidal_buenavista_form_3f.docx

No Comments

reflection vlog format

http://

No Comments

VLOG for cultural mapping

http://

No Comments

reflection/ hansha

Reflection

Hello, I am Babylyn P. Rogelio. Studying Nihongo is difficult but interesting. Aside from studying simple word to constructing simple sentences, we also gathered information through Mapping,

Cultural Mapping is not an easy task, especially today that our world is in chaos due to COVID-19, still we gathered information about the different institutions that can be found in Buenavista, Mogpog and Santa Cruz.

Last March 14, 2020 we went to the town of Buenavista despite the situation that Santa Cruz is already lockdown, but one of the medical Staff of Buenavista warn us that there are few persons who lives in  town that are PUI’s and PUM’s.

After hearing the situation, we feel little scared and we decided to stop the mapping. We just took some pictures and immediately leave the town.

Then, after Buenavista we went to Mogpog on the same day, but my informant is not available he told us to come back tomorrow morning. Unfortunately, we don’t have much information gathered on that day.

The Second day of mapping was on March 15,2020, as early as possible I went to Mogpog to continue my cultural mapping.  I am  blessed and fortunate that I found the right person for my   mapping. Listening to my informant seems that you are listening to a professional historian, it is very clear and interesting to hear such story.

March 17, 2020 was my last mapping, since our country is already in Enhanced Community Quarantine and I need information about the Santa Cruz. I just choose the nearest school so that it is not difficult for me to get the information about the last institution.

I just want to thank all my informant for giving me such a valuable information. Hopefully atleast one of my cultural mapping  be appreciated and selected as one of the heritage in our province.

Thank you.

Hansha

 

Kon’nichiwa. Watashi wa Beibirin P. Rojerio . Nihongo no benkyõ suru wa muzukashîdesuga, omoshiroidesu. Tanjun’ na tango o benkyõ suru dakedenaku,  kantan’ na bunshõ o sakusei suru  dakedenaku, mappingu o tsûjite jõhõ o shûshû shimashita.

Bunka-teki mappingu wa kantan’na sagyõde wa arimasen. Tokuni, COVID-19 ga gen’in de sekai ga konran  shite iru kyõ, Soredemo Buenabisuta, Mogupogu, Santakuruzu ni aru samazamana kikan ni kansuru jõhõ o shûshû shimashita.

Sakunen 2020-Nen 3tsuki 14-nichi, santakurusu wa sudeni fusa sa rete iru  nimokakawarazu, watashitachiha buenabisuta no machi ni ikimashita.  Shikashi , buenabisuta no iryõ sutaffu no 1-ri wa, PUIs to PUMdearu machi ni sunde iru hito wa hotondo inaito watashitachi ni keikoku shite imasu.

Jõkyõ o kiita nochi, watashitachi wa sukoshi kowaku  omoi oshi, mapping o yameru koto ni shimshita. Shashin o totte sugu ni machi o demashita.

Sonogo, Buenabisuta no ato, onaji Ni~tsu ni Magupogu ni ikimashitaga, watashi no jõhõ teikyõ – sha ga  inai tame, asunoasa ni modoru yõ ni iwa remasita. Zan’ nen’nagara, tõjitsu wa õku no jõhõ ga atsumarimsen.

Mappingu no 2-nichi-me wa, 2020-nen 3 tsuki 15-nichideshita , dekirudakehayaku, bunka no mappingu  o tsudzukeru tame  ni Mogpog ni ikimashita. Jibun no mappingu ni tekishita jinbutsu o mitsuketa  koto wa kõundesu. Watashi  no jõhõ teikyõ – sha no hanashi o kiite iru to , anata wa senmon no rekishiya no hanashi  o kiite iru  yõndesu . So no yõna hanashi o kiku koto  wa hijõ ni meikakude kyõmibukaidesu.

Watashitachi no kuni wa sudeni kakuchõ komyuniti ken’eki ni ari, santakurusu ni tsuite no  jõhõ ga hitsuyõnanode , 2020-Nen 3 tsuki 17-nichi wa watashi no saigo no mappingudeshita.   Ichiban chikai gakkõ o  erabu dakenanode, saigo no kikan no jõhõ o nyûshu suru no wa muzukashiku arimasen .

Umaku ikeba, watashi  no bunka-teki  chizu no  sukunakutomo  1stsu ga hyõ sa re, watashitachi  no shu mappinu sa re, watashitachi no shû  no isan no 1tsu to shite eraba remashita.

Arigatõgozaimashita.

 

 

 

 

 

No Comments

Jisho to Chizu proceedings cover

No Comments

Buenavista Listing

INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE

CUISINE

1.  Tutong

2.  Pinaltok

3.  Sinukmani

4.  Bukhayo

5.  Kalamayhati na may buko

6.  Puding na balinghoy

7.  Diladila o Palitao

8.  Atsara

9.  Kinulob sa tuba na manok

10.              Tiniping

11.              Niyubak na balinghoy/saging

12.              Pagong/Bao

13.              Bayawak

14.              Balatan

15.              Gulamang Dagat

16.              Nami

17.              Lato

18.              Bagulan

19.              Pugita – Adobo

20.              Coco Sugar/Coconut Sap

21.              Balisongsong

22.              Ulabi

23.              Palyok-palyok

 

DANCE

24.              Lulay

TRADITIONAL GAMES

25.              Piko

26.              Sikwit

27.              Sipa

28.              Kadang-kadang

 

 

BELIEF

29.              Huwag pukpukin ng anumang bagay ang tungkuan at kakainin at pupuntahan ng kulag o wildcat ang mga alagang manok.

30.              Bulong – kailangan baliktarin ang suot na damit.

31.              Pangitain – ibinabaon ang suot na damit kapag nakita ang tao na walang ulo.

32.              Pagkatay ng manok buwan buwan sa petsa ng kapanganakan hanggang sa 1stbirthday.

33.              Wag mag walis kung may patay

34.              Huwag pumitas ng mga bagay na buwigan

35.              Gahoy nagsusuka o sumasakit ang ulo, nanlalamig ang siko.

36.              Paglilipat ng bahay, kailangan unang dadalhin ang bigas, asin, tubig at mga samya.

37.              Pagkinasal kailangan mauna ang babae sa paglabas ng simbahan

38.              Pag nagpatuli ang lalaki bawal makita ng babae. 

39.              Kung magpapagawa ng bahay ang pinto ay harap na silangan at ang kabahayan ay dapat na nasa parti kanan pagpasok.

40.              Pag-inom ng nilagang luya kapag nagdadalaga o manganganak.

41.              Mga paniniwala ng Bagong panganak

 

PROVERBS

42.              Ang maaga gumising ay masipag.

43.              Daig ng maagap ang masipag.

44.              Pag gusto ay may paraan, pag ayaw maraming dahilan.

SOCIAL PRACTICES

45.              Pagmamano sa matatanda.

46.              Putong

47.              Kasal – Pamamanhikan, Sayaw sa Banig

48.              Harana

49.              Menstruation

50.              Pagtutuli – traditional – tuli sa pukpok

ORAL TRADITION

51.              Pasyon

52.              Padasal Sa Patay 9 days – Siyaman, 40 days – kwarenta dias, 1 year – babang luksa

KNOWLEDGE & PRACTICES CONCERNING NATURE

53.              Tandok

54.              Wiping away of ipo-ipo during travel – the weapon is broom

55.              Saklab

56.              Pagbubuga

57.              Sapi

58.              Bulong

59.              Gahoy

60.              Enkanto

61.              Paraya – kulam

 

FLORA

62.              Balanoy (Basil) – Rayuma

63.              Pandan

64.              Luko-Luko – Dizziness

65.              Luyang Dilaw

66.              Coconut

67.              Amorseko – ritual for boat-making

68.              Oregano

69.              Undan – medicinal, dizziness, kabag

70.              Alugbati – food, bukol-bukol

71.              Luya (native)

72.              Deta

73.              Ulasiman Bato/Pancit-pancitan

74.              Serpentina

75.              Antipolo

76.              Mangkit

77.              Acacia

78.              Latoy

79.              Damong Maria

80.              Mirinda/Passion Fruit – Back pains

81.              Tungkod hari

82.              Bayabas

83.              Herba Buena

84.              Makahiya

85.              Talahib

86.              Rice

87.              Corn

88.              Mungbean

89.              Peanut

90.              Cassava

91.              Watermelon

92.              Cacao

93.              Coffee

94.              Banana

95.              Pineapple

96.              Papaya

97.              Ipil

98.              Lanzones

99.              Guyabano

100.         Rambutan

101.         Narra

102.         Fire tree

103.         Dalugdog

104.         Paragis

105.         Awsip

106.         Picas-picas – Acapulco

107.         Malunggay

108.         Tigbi

 

FAUNA

109.         Buutin/Cloud Rat

110.         Kalabaw

111.         Baka

112.         Kabayo

113.         Kambing

114.         Pabo/Turkey

115.         Butterfly (Bila-Bila)

116.         Sukat

117.         Balinsasayaw

118.         Pugo

119.         Bayod (millipede)

120.         Alupihan (centipede)

121.         Kalapati – Pigeons

122.         Bao – Pagong

123.         Bayawak

124.         Maya

125.         Tuko

126.         Uwak

127.         Talabong – Tagak

ISDA/FISH

128.         Umambang

129.         Galunggong

130.         Matambaka

131.         Also

132.         Lagidlib

133.         Burot-burot

134.         Haba

135.         Espada

136.         Tampal Puki/Flounder

137.         Gulyasan

138.         Bulador

139.         Bolinao

140.         Hamalik

141.         Bun-ak – Parrot fish

142.         Tangigue

143.         Tulingan

144.         Amarilis

145.         Sihi

146.         Pagi/Sting Ray

147.         Tughod

148.         Kuray

149.         Pugarot

150.         Igat

151.         Igod

152.         Manglit/Big clam

153.         Tak-takin

154.         Tam-isang

155.         Pating

156.         Pugita

157.         Tikig

158.         Lumba-lumba

159.         Budjong

160.         Bagulan

161.         Mariano

162.         Sigapo

163.         Banahan

164.         Banak

165.         Alimasag

166.         Hipon

167.         Lobster/Ulang

168.         Kagang

169.         Kalapay

170.         Suso

171.         Sikad-sikad

172.         Pla-pla

MANUFACTURING INDUSTRY (Map the Process)

173.         Coco Sugar

174.         Vinegar

175.         Furniture Factory

176.         Bagoong

177.         Rattan%

No Comments

Mogpog Listing

List of Local Cultural Heritage of Mogpog, Marinduque

(as of today, June 29, 2018)- 286

Tangible Immovable Heritage- 23

  1. Public Market
  2. Rolinda’s Store
  3. Balanacan Port
  4. Mogpog Central School (MCS)
  5. Cockpit
  6. Marinduque Academy Main
  7. Marcos Type School
  8. Quezon Roxas Highschool
  9. Isidore Church
  10. Our Lady of Good Voyage
  11. Bacod Pier
  12. Fountain in MCS
  13. Well in Anapog/ Sibucao
  14. Brookside
  15. Danao
  16. Public Catholic Cemetery
  17. Municipal Cemetery
  18. Camarines (Pinagbateryahan)
  19. Abondoned Mining Site
  20. Cardinal Vidal’s House
  21. Calderon’s Ancetral House
  22. Go’s Ancestral House
  23. Deogracias’ Ancestral House

Natural Heritage- 32

  1. Lumandes
  2. Sinkhole in Lumandes
  3. Luzon datum
  4. Camarines

River

  1. Mogpog River
  2. Bintakay River
  3. Pili
  4. Balanacan
  5. Sayao
  6. Magapua

Marshland

  1. Capayano
  2. Ino
  3. Nangka II
  4. Balanacan
  5. Guisian
  6. Argao
  7. Sayao

Rock Formation

  1. Basyao
  2. Tarug
  3. Manlumod
  4. Silangan

Sandbar

  1. Silangan
  2. Ulong Bay

Rock Shelter

  1. Tarug
  2. Sayao

Cove

  1. Balanacan Cove

Estuary

  1. Ubog-ubog
  2. Ulong

Waterfall

  1. Padjao
  2. Busay
  3. Pili
  4. Miray

Flora- 24

  1. Alugihib
  2. Bago
  3. Palad Buwaya
  4. Kabatete
  5. Santol
  6. Rosas
  7. Santan
  8. Fern
  9. Bulbol dalaga (Tabubot)
  10. Nami
  11. Tugi
  12. Yagine
  13. Mulawin
  14. Aratiris
  15. Balimbing
  16. Niyog
  17. Sasa
  18. Buli
  19. Nito
  20. Bigas na malagkit
  21. Apatut
  22. Talhan
  23. Palakupak
  24. Anus

Fauna- 19

  1. Lapu- lapu
  2. Igat
  3. Kalapay
  4. Kuhol
  5. Paros
  6. Buyaso
  7. Kuray
  8. Kamukun
  9. Tagak
  10. Bayawak
  11. Uuk
  12. Carabao
  13. Gurami
  14. Kwago
  15. Milipedes
  16. Saga- saga
  17. Native Chicken
  18. Native pig
  19. Balinsasayaw

Intangible Cultural Heritage- 103 and counting

Oral Tradition

  1. 10 Alamat of baranggays
  2. Pasyon
  3. Responso

Kwentong Bayan

  1. Bulong
  2. Kapre
  3. Baboy- baboy
  4. Kataw
  5. Aswang
  6. Santermo
  7. Kalesa

Social Practices

  1. Putong
  2. Harana/ Pamamanhikan
  3. Bayahanihan
  4. Pagmamano

Traditional Cuisines

  1. Adobo sa dilaw
  2. Bukayo
  3. Atsara
  4. Ampao
  5. Kalamay Hati
  6. Panganan
  7. Niyubak
  8. Siroy
  9. Pasulbot
  10. Tuba
  11. Latik
  12. Maja
  13. Buloy- buloy
  14. Pinaltok
  15. Bulalo
  16. Tinigang
  17. Tinapa
  18. Sinukmani
  19. Pakumbo

Performing Arts

  1. Bati (Easter Rites)
  2. Pascali
  3. Buling- buling
  4. Palarupak (Instrument Music)
  5. Moro- moro (Comedia)
  6. String guitar playing

Traditional Games

  1. Patubil
  2. Tumbang Preso
  3. Taguan
  4. Taktaraok
  5. Piko
  6. Sitso
  7. Tsato
  8. Sungka
  9. Kadang- kadang
  10. Sungkayao
  11. Sipa
  12. Luksong Tinik
  13. Luksong baka

Workshop Rites

  1. Moryon
  2. Sabitan ng pera

Rites of Passage

  1. Pagtutuli

Birth/ Wedding/ Funeral rituals

  1. Inunan
  2. Pusod
  3. Buhok ng bata (unang gupit)
  4. Pagbaligtad ng bata
  5. Pagtatawin ng bata sa ibabaw ng ataul

Fiesta/ Festivals

  1. Kangga
  2. Banca- banca
  3. Fluvial (Argao/ Silangan)

Traditional Ecological Wisdom

  1. Fishing (please enumerate)
  2. Farming (please enumerate)

Knowledge about local fauna and flora

  1. Herbal medicines (please enumerate)
  2. Mababang lipad ng balinsasayaw
  3. Maraming gamu- gamo
  4. Tuko
  5. Guyam
  6. Pagbulaklak ng dapdap

Subsistence Technology

  1. Bagoong
  2. Traditional way of fishing (please enumerate)
  3. Traditional way of farming (please enumerate)

Traditional Healing system, rituals, beliefs

  1. Paghihilot
  2. Pagtatawas
  3. Saklab
  4. Laway/ Buga

Cosmology

  1. Eclipse
  2. Full- moon
  3. Starry night

Expressions

  1. “ay”
  2. Mandin
  3. Ngani
  4. “ma”
  5. Baya
  6. Mettalurgy/ Smithing
  7. Basketry- Nito
  8. Carving- mask making
  9. Woodworking
  10. Sculpture
  11. Boat- making
  12. Shelter making
  13. Painting

 

Tangible Movable- 51

Religious Image

  1. San Pedro
  2. San Juan
  3. Marta
  4. Veronica
  5. Magdalena
  6. Jesus Nazareno
  7. Mahal na Ina
  8. Entierro
  9. Del Carmen
  10. dela Column
  11. Paglilibing
  12. San Jose

Farming

  1. Araro
  2. Suyod

Fishing

  1. Lambat
  2. Bangka

Household Items

  1. Chair
  2. Old Table
  3. Lamp
  4. Side Table
  5. Kandelabra
  6. Old Piano
  7. Bed
  8. Cabinet
  9. Baul
  10. Aparador
  11. Lagayan ng unan
  12. Tapayan
  13. Pinggan
  14. Jar
  15. Kubyertos
  16. Gilingan
  17. Almires
  18. Kayuran
  19. Sandok
  20. Palayok
  21. Platera
  22. Supera
  23. tahihip
  24. Old clothes
  25. Gusi
  26. Batya
  27. Palo- palo

Work Implement

  1. Sewing machine

Archival Holdings

  1. Baptismal book
  2. Old photographs
  3. VHS
  4. Betamax
  5. Manuscripts
  6. Old coins
  7. Medals

 

Personalities/ Institutions- 34

Local Heroes

  1. Genie Luna
  2. Rafael Lasic
  3. Pinagbateryahan fighters
  4. Death March

Govn’t Officials

  1. Lauro Go
  2. Antonio Labatete
  3. Lope Logmao
  4. Garcia Go- Educator

Artists/ Cultural Worker

  1. Ato Morales
  2. Meliton Lagustahan
  3. Gloria Lacerna
  4. Jacobe Janili
  5. Marianito Leyco

Associations

  1. Banda de Mogpog
  2. Sining at Kultura Mogpogueno
  3. Samahan ng mga Moryon
  4. Putong ng Samangga
  5. Putong ng Mataas na bayan
  6. Putong ng Pinbatakay

Soldiers

  1. Jorge Jardeleza
  2. Rodolfo Mensanto
  3. Felix Bente Milambing
  4. Jose Marciano Garcia
  5. Ruberto Molato
  6. Rafael Garcia
  7. Pedro Licop

Institutions

  1. Marinduque Academy Inc.
  2. Quezon Roxas Highshool
  3. Rural Improvement Club

Family/ Clan

  1. Narvaez
  2. Mansanito
  3. Marciano
  4. Labatete
  5. Los Banos Monterey

 

 

No Comments

EdM02 handouts

No Comments

downloable forms

https://drive.google.com/drive/folders/1YzY06qolYz6tqpE0OkgQyzAf3wSE6iit?usp=sharing

No Comments

Katakana Flashcards

No Comments